泰戈尔飞鸟集钟书峰译本分享会举行,市场反响热烈

2026-05-14 17:15:46发布    浏览4次    信息编号:131218

友情提醒:凡是以各种理由向你收取费用,均有骗子嫌疑,请提高警惕,不要轻易支付。

泰戈尔飞鸟集钟书峰译本分享会举行,市场反响热烈

10月26日,一场由人民邮电出版社跟总裁读书会共同主办的分享会,在举行于北京图书大厦一层共享空间的“秋日,一起邂逅”的泰戈尔《飞鸟集》钟书峰译本分享会上,以“她,治愈了我的彷徨和焦虑——漫谈《飞鸟集》”作为主题而展开。

在分享会现场,总裁读书会栏目总顾问张宇称,泰戈尔的《飞鸟集》是人类精神的火炬,他夸赞钟书峰译本有独特价值,还指出该译本与郑振铎译本并列排版视为“出版史上的创举”。人民邮电出版社副社长陈昇讲道:“泰戈尔的诗句,仿若秋日晴空那般澄澈,又似飞鸟掠过心田,凭其永久的智慧与美感滋养着一代代读者。”。

透露翻译《飞鸟集》是“吃饭吃出来的、摔跤摔出来的、省钱省出来的”译者钟书峰博士,幽默且谦逊地分享了翻译过程中的内心经历路程。谈到《飞鸟集》线上影响力之际,钟书峰分享了一组数据:微信电子书读者已经超过10万。纸质书在2025年7月出版,9月初就已经加印,市场反应热烈。

现场存在着多位读者,他们积极踊跃地走上台去,朗诵了《飞鸟集》里的诗歌,并且采用中英文两种语言,为的是表达对泰戈尔诗歌的万分热爱。有一位年轻读者说道:“未曾想到经典文学各类活动能够被做得如此有趣,这般‘潮’气,感觉到诗歌已不再是那种被搁置在高处,难以触及的文字,反而是能够去触摸,可以切实感受的一种生活态度。”。

提醒:请联系我时一定说明是从奢侈品修复培训上看到的!